Јапонски закон

Јапонски закон, законот како што тоа го има развиено во Јапонија како последица на meld на две културни и правни традиции, еден домородните Јапонски, други ЗападниПред Јапонија е изолација од Запад беше завршена во средината на 19-ти век, Јапонски закон развиени независно од Западните влијанија.

Помирување беше истакнато во одговор на социјалните притисоци врши преку проширено семејство единица и тесно-поврзана заедница.

Неколку правила пропишани како спорови треба да се реши.

Најблиску колега да Западен адвокат беше kujishi, innkeeper кој го развил советување функција.

Неверојатно малку закон во модерна смисла постои еден статичен општество, кој официјално се обесхрабрени комерцијална активност, очигледно ниту саканата ниту потребни развиен правен поредок.

Фундаментални промени неизбежно следи Јапонија е ненадејно вклучување со Западниот свет по Meiji Реставрација на 1868. Јапонија се обидувала да изгради економска, политичка и правна структура способен за commanding почитување на меѓународно ниво, а завршува extraterritoriality, и зачувување на националната независност. Воведувањето на Западен закон беше еден елемент во промет на големо увоз на работите Западна. Во правни работи Јапонски зеде за модели на системите на континентална Европа, особено германски. v.) на 1896 анкетираните многу правни системи, вклучувајќи ги франција, Швајцарија, и заеднички закони, земајќи нешто од нив. Нивните конечниот производ е, сепак, најдобри се карактеризира како по првата нацрт-верзија на германскиот Граѓански Законик. Во својата наредна развој на Јапонски правниот систем остана верен на овие извори. Во 1947 година ревизии на кодексот одредби кои се занимаваат со роднини и ред, кои имале одраз Јапонски традиционални ставови, заврши транзицијата на Јапонски граѓанското право во континентална Европското семејство на законите. На некои поени, сепак, Јапонски закон е поблиску до онаа на сад, отколку да Европските модели, во голема мера како резултат на пост-втората Светска Војна, окупација и подоцна контакти со САД правни размислување и образование. Испитување на сведоци во граѓански предмети е сега (барем теоретски) моделот на САД постапка. Отсуство на посебен хиерархија на административните судови е во согласност со САД идеи. Многу аспекти на трудот и corporation закон се САД -инспириран. Сепак, во неговите правила и институции, Јапонски правен систем е поблиску до граѓанското право на Европа отколку до обичајно право. На многу начини, исто така, Јапонски правниот поредок се разликува значително од сите Западен правен поредок. Што е најважно, законот во Јапонија има помала голема улога во решавање на споровите, и создавање и прилагодување на правила за регулирање на однесување. На paucity на Јапонски одлуки, вклучувајќи автомобилски несреќи, производителот одговорноста за неисправни производи, и непријатност може да биде изненадувачки да Американците, кои, исто така, може да ја предвид малата големина на Јапонски бар и упорноста на extralegal методи на решавање на споровите. Локалните полициски станици обезбеди помирување соби. Старешини дејствува како оди-betweens За многу цели семејство поминување на потесното семејство се уште постои. Идејата дека бизнисот е аналогно на семејството единица опстојува и обично влијае врз работните односи, особено со мала и средна големина фирми. Во релативно хомогена Јапонски општество, социјален статус носи тешки обврски, и заедницата притисок е исклучително моќно. Сега што Јапонија стана доминантна светот економска моќ, со што ја зголемија својата глобалните геополитички присуство, законот може да дојде да игра улога има повеќе слично на нејзината улога на Западот. Покрај тоа, социолошки поддржува суштинско значење за продолжувањето на виталноста на Јапонски концепција на законот се undercut од страна на промена од руралните, земјоделското стопанство урбана, механизирана општество. Добредојдени се предлага подобрувања на било кој од нашите статии. Може да се направи полесно за нас да се прегледаат и, се надевам дека го, објавете ваш придонес од страна на водење на неколку поени во умот. Вашиот придонес може да биде дополнително обработена од страна на нашите вработени, како и нејзиното објавување е предмет на нашиот конечно одобрување. За жал, нашата уредувачка пристап може да не биде во можност да се приспособат на сите придонеси. Нашите уредници ќе видиш што ќе го поднесе, и ако таа ги исполнува критериумите поставени од наша страна, ние ќе ја додадете на статијата. Ве молиме имајте во предвид дека нашата уредници може да направи некои форматирање измени или поправи правописни или граматички грешки, и може исто така да контактирате со вас, ако секој појаснувања се потребни.